译文
厨房里丢弃着腐烂的肉食,将士们却忍受着饥饿; 粮仓中积压着发霉的余粮,门客们却无米下锅。 等到面临危难想要寻求效死的勇士, 又凭什么恩德信义来让人扶助危局呢?
注释
厨抛败肉:厨房里丢弃腐烂的肉食。
士怀饥:将士们却忍受饥饿。
仓烂馀粮:粮仓中积压着发霉的余粮。
客未炊:门客们却无米下锅。
临难:面临危难之时。
求死士:寻求愿意效死的勇士。
恩信:恩德和信义。
扶危:扶助危难,解救危机。
赏析
这首诗通过鲜明的对比手法,深刻揭露了统治者平日不恤士卒、临难方求死士的矛盾现象。前两句以'厨抛败肉'与'士怀饥'、'仓烂馀粮'与'客未炊'形成强烈反差,生动展现了统治者的奢侈浪费与下层将士的困苦生活。后两句直指问题的核心——平日不施恩信,危难时岂能得人死力?全诗语言犀利,议论精辟,具有强烈的批判现实意义,体现了周昙咏史诗借古讽今的艺术特色。