译文
在壶中仙境行走坐卧可携天地,何况在林间摆脱尘世万缘。 官印丝带任它垂挂三品石旁,玉佩环饰且随它落入四公泉中。 炼丹台已运转阴阳真火,青玉简需雕刻成仙次序。 想那雷平山春色萌动之时,五种灵芝在烟霞中又见茂盛生长。
注释
袭美:皮日休的字,陆龟蒙好友。
茅山:道教名山,位于江苏句容。
广文南阳博士:指茅山道士。
壶中:道教壶天观念,指仙境。
组绶:官印的丝带,喻仕途。
三品石:茅山景观,与道教炼丹有关。
佩环:道士服饰配件。
四公泉:茅山泉水名。
丹台:炼丹之台。
碧简:道教经书。
雷平:茅山雷平山,许谧修道处。
五芝:五种灵芝,道教仙草。
芊眠:草木茂盛貌。
赏析
本诗展现陆龟蒙隐逸求道的情怀,通过茅山道教意象构建超脱意境。首联'壶中行坐'用葛洪《神仙传》壶公典故,表现逍遥境界。颔联'组绶''佩环'与'三品石''四公泉'对仗工巧,体现弃官求道之志。颈联'丹台''碧简'展现道教修炼场景,'阴阳火''次第仙'暗合内丹修炼层次。尾联'五芝烟甲'以灵草萌动喻道气生生不息。全诗融道教典故与自然意象,语言凝练意境玄远,体现晚唐隐逸诗人对道家精神的追求。