不饮赠官妓 - 杜牧
《不饮赠官妓》是由唐诗人杜牧创作的一首五言律诗、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《芳草正得意,汀洲日欲西》的名句。
原文
芳草正得意,汀洲日欲西。无端千树柳,更拂一条溪。
几朵梅堪折,何人手好携。
谁怜佳丽地,春恨却悽悽。
译文
芳草正在春风中得意生长,汀洲上的夕阳即将西沉。 无缘无故的千株垂柳,还在轻拂着溪水岸边。 几朵梅花正好可以折取,却不知该由谁来携手同赏。 谁能怜惜这美景佳人之地,春天的愁恨却如此凄凉。
赏析
这首诗以春日景色为背景,通过芳草、斜阳、垂柳、溪水、梅花等意象,营造出凄美怅惘的意境。前两联写景,后两联抒情,景中含情,情寓景中。诗人运用反衬手法,以"芳草得意"反衬人之失意,以自然景物的生机勃勃反衬内心的孤寂凄凉。"无端"二字透露出对命运无常的感慨,"谁怜"一问更是直抒胸臆,表达了诗人对官妓命运的同情和对自身境遇的感慨。全诗语言婉约含蓄,情感深沉真挚,展现了杜牧诗歌婉约细腻的一面。
注释
不饮:指不饮酒,暗含无心欢宴之意。
官妓:唐代官方蓄养的歌舞妓女,多用于官府宴饮场合。
芳草:春天的花草,暗喻青春年华。
汀洲:水边平地,常指离别之地。
无端:无缘无故,暗含无奈之情。
千树柳:柳树象征离别,"千树"极言离别之多。
梅堪折:梅花可折,暗用折梅寄远的典故。
佳丽地:指风景优美之地,也暗指有美人之地。
春恨:春天的愁绪,特指男女相思之愁。
背景
此诗作于杜牧任职宣州团练判官期间。唐代官员宴饮常有官妓陪侍,杜牧在宴会上因心境不佳而不愿饮酒,遂作此诗赠予官妓。诗中既表达了诗人对官妓命运的同情,也暗含了自己仕途失意、人生感慨的复杂心绪。杜牧此时年近四十,经历多次仕途挫折,对人生有了更深的感悟。