译文
白日里已在佛寺游览,夜晚更宿于这清净之境。 幽深的山谷传来自然声响,月光下的树林洒落斑驳清影。 巍峨的山峰逼近日月星辰,高卧云间只觉衣裳寒冷。 将醒时听到清晨钟声,令人产生深刻的人生感悟。
注释
招提:梵语音译,指寺院。奉先寺为龙门著名佛寺。
阴壑:幽深的山谷。虚籁:空寂中的自然声响。
天阙:指龙门山双峰对峙如天门。象纬:星象经纬,指星空。
云卧:卧于云雾缭绕之处,形容宿处高寒。
深省:深刻的警醒和感悟。
赏析
此诗展现杜甫早期诗歌的沉郁风格。前两联以'阴壑''月林'营造幽静意境,'虚籁''清影'虚实相生,凸显佛寺夜景的空灵。颈联'天阙象纬逼'写山势高峻,'云卧衣裳冷'状身处之高寒,对仗工整而气象雄浑。尾联以晨钟作结,由景入理,'发深省'三字含蓄深远,既含佛理感悟,又暗寓对人生的思考。全诗境界开阔,语言凝练,已见杜甫沉郁顿挫诗风的雏形。