原文

旧与苏司业,兼随郑广文。
采花香泛泛,坐客醉纷纷。
野树歌还倚,秋砧醒却闻。
欢娱两冥漠,西北有孤云。
五言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 巴蜀 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子 田野 盛唐气象 秋景 重阳 黄昏

译文

往昔曾与苏司业相伴,同时也随郑广文同游。 采摘菊花香气飘散,座上宾客醉意朦胧。 在野外树下歌唱还倚靠着树干,酒醒后却听到秋日捣衣声。 往日的欢愉都已渺茫无踪,唯有西北方向飘着一朵孤云。

赏析

这首诗是杜甫《九日五首》组诗中的第三首,通过回忆与友人苏源明、郑虔共度重阳的欢乐场景,反衬出当下的孤寂凄凉。前四句以'采花'、'坐客'等细节生动再现往昔聚会的热闹,'香泛泛'、'醉纷纷'的叠词运用增强了画面感和韵律美。后四句转折,'野树歌还倚'的放纵与'秋砧醒却闻'的清醒形成对比,最终以'西北有孤云'的意象收束,将个人漂泊之悲与时代离乱之痛融为一体,体现了杜甫沉郁顿挫的艺术风格。

注释

九日:指农历九月初九重阳节。
苏司业:指苏源明,曾任国子司业,杜甫好友。
郑广文:指郑虔,曾任广文馆博士,杜甫好友。
泛泛:形容花香飘散的样子。
秋砧:秋日捣衣的石砧,代指捣衣声。
冥漠:渺茫无踪,指逝去的欢乐。
西北有孤云:暗喻诗人孤独漂泊的处境。

背景

此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋,杜甫流寓夔州时期。此时安史之乱虽已平定,但唐朝国力衰微,杜甫好友多已离世或离散。诗人重阳登高,触景生情,回忆往昔与苏源明、郑虔等友人共度重阳的欢乐,对比当下孤身漂泊的境遇,抒发了深切的怀旧之情和身世之悲。组诗共五首,此为第三首,全面展现了杜甫晚年的思想感情。