使至汴州喜逢宋之问 - 李夔
《使至汴州喜逢宋之问》是由唐诗人李夔创作的一首中原、五言律诗、使者、友情酬赠、叙事古诗词,立即解读《阮籍蓬池上,孤韵竹林才》的名句。
原文
阮籍蓬池上,孤韵竹林才。
巨源从吏道,正拥使车来。
相逢且交臂,相命且衔杯。
醉后长歌毕,馀声绕吹台。
巨源从吏道,正拥使车来。
相逢且交臂,相命且衔杯。
醉后长歌毕,馀声绕吹台。
译文
你就像阮籍漫步在蓬池之畔,独具竹林七贤的才华风采。 我如同山涛遵循为官之道,正乘着使车奉命而来。 偶然相逢我们亲切握手,相互邀请举杯畅饮。 醉后放声高歌一曲,余音袅袅环绕着古老的吹台。
赏析
这首诗以竹林七贤典故贯穿全篇,通过阮籍、山涛的比喻,巧妙表现了作者与宋之问的才情和身份。前四句用典精当,既点明相逢地点(汴州古有蓬池),又暗示二人如魏晋名士般的风雅。后四句描写相逢场景,'交臂''衔杯'生动展现知己相逢的喜悦,'长歌绕吹台'则化用师旷吹箫的典故,将酒酣耳热的畅快与历史沧桑感完美结合。全诗对仗工整,用典自然,在简短的篇幅中既表达了深厚友情,又展现了盛唐文人雅集的风貌。
注释
阮籍:三国魏著名诗人,竹林七贤之一,此处借指宋之问。
蓬池:古泽薮名,在今河南开封东南,此处代指汴州。
孤韵:独特的风格气韵。
竹林才:指具有竹林七贤般的才华。
巨源:山涛字巨源,竹林七贤之一,曾任吏部尚书,此处作者自喻。
吏道:为官之道。
使车:使者所乘之车,指作者奉命出使。
交臂:手臂相碰,表示亲密。
相命:相互邀请。
衔杯:饮酒。
吹台:古迹名,在今开封东南,传说为春秋时师旷吹乐之台。
背景
此诗创作于唐中宗时期,当时李夔奉命出使汴州(今河南开封),偶遇著名诗人宋之问。宋之问当时因政治风波被贬,途经汴州。两位诗人他乡遇故知,在吹台古迹把酒言欢,李夔即兴创作此诗记录这次难得的相逢。吹台作为春秋时期音乐家师旷的遗迹,为这次文人雅集增添了历史厚重感。