译文
支道林曾经放走他心爱的白鹤自由飞翔,想来应该后悔将鹤困在庭院之中。可以想见王恭身披鹤氅裘衣,倚杖吟诗,还在月光下等待鹤的归来。
注释
道林:指东晋高僧支道林,以爱鹤著称。
雪翎:白鹤的羽毛,代指白鹤。
庭除:庭院台阶,此处指圈养鹤的庭院。
羽衣:鹤的羽毛,亦指道士或仙人所穿衣服。
王恭:东晋名士,风度翩翩,尝披鹤氅裘,被誉为"濯濯如春月柳"。
鹤氅:用鹤羽制成的外套,魏晋名士服饰。
倚吟:倚杖吟诗。
赏析
这首诗通过两个历史典故,含蓄表达对鹤的悼念之情。前两句用支道林放鹤又悔鹤的典故,暗喻皮日休对鹤的深厚感情;后两句借王恭披鹤氅的意象,营造出月下待鹤归来的诗意画面。全诗用典精当,意境空灵,将悼鹤之情转化为对超脱境界的向往,体现了晚唐诗歌含蓄深婉的艺术特色。