译文
我钟爱山中的树木,繁茂的山桂花鲜艳满目。 迎风飘散如碎锦般绚烂,映着日光仿佛祥云缭乱。 花影映入春日的潭底,香气凝聚在月下的台榭前。 岂知我这幽居独处之人,正依赖着山桂当作琴弦来排遣寂寞。
注释
平泉:李德裕在洛阳的别墅平泉庄。
繁英:繁盛的花朵。
碎锦:比喻山桂花细碎如锦缎。
非烟:祥瑞的云气,此处形容山桂在日光下的绚烂景象。
月榭:月光下的台榭。
幽独客:幽居独处之人,作者自指。
朱弦:古琴的弦,代指音乐。
赏析
本诗是李德裕《春暮思平泉杂咏二十首》中的咏物佳作。诗人以细腻的笔触描绘山桂的形态美和神韵美,'临风飘碎锦,映日乱非烟'运用比喻手法,将山桂花比作碎锦和非烟,既写其形态的细碎精美,又状其光彩的绚烂迷离。尾联'岂知幽独客,赖此当朱弦'巧妙转折,由物及人,借山桂寄托自己的孤高情怀。全诗语言清丽,意境幽远,在咏物中寄寓了诗人对平泉山庄的深切思念和宦海浮沉的复杂心境。