译文
壮年时的雄心壮志已经消磨殆尽,唯独欣赏自然的心意依然留存。 不再期望建功立业画像麒麟阁,只想着像庞德公那样隐居鹿门山。 没有谋略能够适应朝堂争斗,也没有能力可以约束原野政务。 只愿找个容身之处归隐而去,在幽静的山中独自浇灌园圃。
注释
壮龄:壮年时期。
图麟阁:指建功立业,画像于麒麟阁。麟阁即麒麟阁,汉代供奉功臣画像之处。
卧鹿门:指隐居生活。鹿门山是东汉庞德公隐居之地。
适野:适应野外生活,指隐居。
拘原:约束于原野,指管理政务。
灌园:浇灌园圃,指隐居后的田园生活。
赏析
这首诗是李德裕《思山居》组诗中的代表作,充分展现了晚唐党争中失意文人的复杂心态。前两联通过'心已尽'与'意犹存'的对比,刻画了政治理想破灭后对自然生活的向往。'图麟阁'与'卧鹿门'的意象对比,生动表现了从仕途到隐逸的心路转变。后两联以'无谋''何力'的自谦之词,实则暗含对官场倾轧的厌倦。尾联'幽山自灌园'的意境清幽淡远,体现了作者追求精神自由的隐逸情怀。全诗语言简练而意境深远,对仗工整而情感真挚,是晚唐政治抒情诗的佳作。