鼓角城中出,坟茔郭外新。雨随思太守,云从送夫人。蒿里埋双剑,松门闭万春。回瞻北堂上,金印已生尘。
五言律诗 凄美 哀悼 塞北 悼亡追思 抒情 文人 武将 沉郁 河西 盛唐气象 雨景 黄昏

译文

送葬的鼓角声从城中传出,新修的坟墓坐落在城外。雨水伴随着对太守的哀思落下,云彩追随着送别夫人的仪仗。墓地里埋葬着如双剑般恩爱的夫妻,松门将关闭千万个春天。回望太守居住的北堂,那金质的官印早已蒙上尘埃。

注释

鼓角:古代军中用于报时、号令的鼓和号角。
坟茔:坟墓,坟地。
郭外:城外。
蒿里:古代指墓地,亦为挽歌名。
双剑:用典,喻指杜公夫妇情深,如干将莫邪双剑合葬。
松门:墓前所植松树形成的门状通道,代指墓道。
万春:万年,喻时间久远。
北堂:古代士大夫家主妇居室,代指杜公府邸。
金印:官印,象征官职权力。

赏析

本诗以凝练的笔触描绘送葬场景,通过'鼓角''坟茔'等意象营造肃穆氛围。'雨随思太守,云从送夫人'运用拟人手法,将自然景物人格化,增强哀婉之情。'蒿里埋双剑'巧妙用典,以干将莫邪喻夫妻情深,'松门闭万春'暗示生死永隔。尾联'金印生尘'的细节描写,深刻揭示功名利禄的虚幻,凸显人生无常的哲理。全诗对仗工整,情感深沉,展现了唐代挽歌的艺术特色。