日落焚香坐醮坛,庭花露湿渐更阑。净水仙童调玉液,春宵羽客化金丹。
七言绝句 中原 僧道 咏物 夜色 抒情 晨光 淡雅 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

夕阳西下时在醮坛焚香静坐,庭院中的花朵沾满露水,夜色渐渐深沉。 洁净的水由仙童调制成长生玉液,春夜里道士正在炼制神奇的金丹。

注释

醮坛:道教举行斋醮仪式的祭坛。
更阑:更深夜尽,指夜深时分。
玉液:道教指仙家饮用的琼浆玉液。
羽客:道士的别称,因道士求飞升成仙,故称。
金丹:道教炼丹术炼制的长生不老药。

赏析

这首诗描绘了一幅道教修行的夜景图,通过'日落''露湿''春宵'等时间意象,营造出神秘静谧的修行氛围。前两句写修行者的静坐修炼,后两句写炼丹过程,'仙童''羽客'等意象富有道教色彩。全诗语言凝练,意境幽深,展现了道教追求长生、超脱尘世的精神境界。艺术上善用对比手法,'日落'与'春宵'形成时间流转的意境,'焚香'与'化金丹'体现修行过程,具有浓厚的宗教神秘色彩。