译文
长啸声停歇后万籁俱起,山风吹散了溪上的浮云。 环绕的岛屿时明时暗,远方的山峰依旧云雾缭绕。 雨后新发的翠叶格外鲜亮,夜色早早降临天象分明。 山涧流水潺潺永不停息,越是深入山中听得越清。
注释
啸终:长啸声停止后。啸,撮口发出长而清越的声音。
万籁:自然界的一切声响。籁,从孔穴中发出的声音。
环屿:环绕的岛屿。屿,小岛。
明昧:时明时暗。昧,昏暗。
氛氲:云雾弥漫的样子。
雨新:雨后初晴。
玄象:天象,指夜空。玄,幽远深奥。
金涧:阳光照耀下的山涧。金,形容阳光的色彩。
更闻:更加清晰地听到。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘唐溪山水之美,展现中唐山水诗清新自然的艺术特色。首联以'啸终'起笔,通过听觉到视觉的转换,营造空灵意境。中间两联工整对仗,'环屿明昧'与'远峰氛氲'形成远近层次,'雨新翠叶'与'夜早玄象'构成时空对照。尾联'金涧流不尽'既写实景又含哲理,'入山深更闻'以声衬静,深化幽深意境。全诗语言凝练,意象清新,在有限的篇幅中展现出山水空间的纵深感和时间流动感。