译文
跨上战马便涌起边关的思绪,身着戎装与同僚们辞别。持着双旌肩负着重要的使命,空旷的沙漠前路遥远。沙洲中的树木渐渐消失在远方,孤独的雕鹰在雪域外飞翔。在吐蕃王庭完成册封典礼后,不知何时才能返回朝廷。
注释
于中丞:指于人文,时任御史中丞,受命出使吐蕃。
册立:指唐朝对吐蕃首领的册封仪式。
双旌:唐代节度使、观察使等高级官员的仪仗,此处指出使的威仪。
空碛:空旷的沙漠地带,指西北边塞的荒凉景象。
迥没:远远消失。
蕃庭:吐蕃王庭。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了送别使臣的场景,通过'戎装'、'双旌'、'空碛'等意象,生动展现了边塞的苍凉与使命的庄重。'迥没沙中树,孤飞雪外雕'一联,以景寓情,既写出了行程的遥远艰险,又暗喻使臣孤独坚定的形象。全诗语言凝练,意境开阔,在送别诗中独具边塞特色。