译文
武昌汉阳两城隔江对峙,滔滔长江水向东奔流。 今夜仰望皎洁明月,何日能再登黄鹤楼。 船桨在暮色中缓缓摇动,芦苇花在秋色中渺渺飘摇。 无奈思念让人肝肠寸断,关山阻隔总是满怀愁绪。
注释
两城:指武昌和汉阳,隔长江相望。
一水:指长江。
素娥:月宫仙女,代指月亮。
黄鹤楼:武昌著名古迹,传说有仙人乘黄鹤于此。
兰棹:用木兰制成的船桨,代指船只。
荻花:芦苇花,秋季开放。
柔肠:柔软的心肠,指思念之情。
关山:关隘山川,指旅途艰险。
赏析
这首诗以中秋夜泊武昌为背景,通过城、水、月、楼、舟、花等意象,构建出苍茫悠远的意境。前两联写景壮阔,后两联抒情婉转,形成强烈对比。'两城相对峙'开篇即显雄浑气象,'一水向东流'暗含时光流逝之感。中间两联巧妙运用'素娥月'与'黄鹤楼'的神话典故,增添浪漫色彩。尾联'柔肠断'与'总是愁'直抒胸臆,将游子思乡之情表达得深切动人。全诗对仗工整,语言凝练,情景交融,是中秋羁旅诗中的佳作。