把镜朝犹在,添香夜不归。鸳鸯拂瓦去,鹦鹉透笼飞。不逐张公子,即随刘武威。新知正相乐,从此脱青衣。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 叙事 含蓄 婉约 婢女 宫廷 文人 村庄 民生疾苦 清新 讽刺

译文

清晨梳妆的明镜还在原处,夜间添香的侍女却一去不归。 如鸳鸯轻拂屋瓦般悄然离去,似鹦鹉冲破牢笼般展翅高飞。 不是去追随张公子那样的富贵人家,便是去投靠刘武威那般的权势门第。 与新相识正在欢愉相处,从此脱去青衣获得了自由身。

注释

把镜:手持镜子梳妆,指婢女晨起侍奉主人的日常工作。
添香:夜间为香炉添加香料,指婢女夜间侍奉。
鸳鸯拂瓦:以鸳鸯拂过屋瓦比喻婢女离去之轻盈迅速。
鹦鹉透笼:以鹦鹉飞出笼子比喻婢女获得自由。
张公子:指汉成帝时富平侯张放,常随帝微行,此处代指富贵人家。
刘武威:东汉武威太守刘子南,传说得仙人赠萤火丸能辟邪,此处代指有权势者。
新知:新的知交或相好。
脱青衣:脱去婢女服装,指脱离奴籍获得自由。

赏析

本诗以精巧的比喻和典故,描绘了婢女私奔获得自由的故事。前两联通过'把镜''添香'的日常场景与'拂瓦''透笼'的灵动意象形成鲜明对比,生动表现婢女离去之决绝与轻盈。颈联用张公子、刘武威两个历史人物代指富贵权势,暗示婢女追求更好生活的心理。尾联'脱青衣'三字既指脱离奴籍,更暗含人性解放的深意。元稹诗风婉丽含蓄,通过生活琐事折射出唐代社会等级制度下的人性渴望,具有深刻的社会意义。