原文

回车仍昨日,谪去已秋风。
干越知何处,云山只向东。
暮天江色里,田鹤稻花中。
却见鄱阳吏,犹应旧马骢。
中唐新乐府 五言律诗 凄美 叙事 含蓄 吴越 官吏 抒情 政治抒情 文人 江南 江河 沉郁 田野 秋景 送别离愁 黄昏

译文

昨日才刚刚调转车头送你离去,今日你已被贬谪在秋风中启程。 遥远的干越之地不知在何处,只见云雾缭绕的群山一直向东延伸。 暮色苍茫中江水泛起粼粼波光,田间的白鹭隐现在稻花丛中。 想象你到达鄱阳时的情景,当地的官吏应该还能认出你这曾经的御史郎官。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒写送别遭贬友人的复杂情感。首联通过"昨日"与"已秋风"的时间对比,突出变故之突然;颔联以"干越""云山"等意象勾勒出贬所遥远迷茫;颈联描绘暮色江景,以乐景写哀情;尾联用"旧马骢"典故,既点明友人身份,又暗含对其清正品格的肯定。全诗情感含蓄深沉,对仗工整,情景交融,在萧瑟秋景中寄托了对友人的深厚情谊和安慰劝勉。

注释

侍御:唐代殿中侍御史或监察御史的别称。
鄱阳:今江西鄱阳县,唐代属饶州。
回车:调转车头,指送别后返回。
干越:指今江西东北部地区,古代为干越之地。
田鹤:田间白鹭,常见于江南水乡。
马骢:青白色相间的马,汉代桓典为御史乘骢马,后世以"骢马"代指御史。

背景

此诗作于唐代宗大历年间,刘长卿在吴越地区为官时。当时友人李侍御因故被贬鄱阳(今江西鄱阳),诗人作诗送别。唐代御史负责监察百官,易因直言进谏而遭贬谪,此类送别贬官的诗作在中唐时期颇为常见,反映了当时官场的现实状况。