忧来长不寐,往事重思量。清渭几年客,故衣今夜霜。春风谁识面,水国但牵肠。十二门车马,昏明各自忙。
五言律诗 人生感慨 关中 写景 冬景 冬至 凄美 夜色 幽怨 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 游子 送别离愁 都城 长安

译文

忧愁袭来久久不能入睡,往事在心头反复思量。 在渭水边做客已有数年,今夜旧衣上又结满了寒霜。 春风中谁还认得我的面容,心中始终牵挂着江南水乡。 长安城十二门外的车马,从早到晚各自奔忙。

注释

长安:唐代都城,今陕西西安。
冬夜书事:冬夜记事抒怀之作。
不寐:无法入睡。
清渭:指渭水,流经长安的河流。
故衣:旧衣服,此处暗示贫寒。
今夜霜:形容冬夜寒冷,衣上结霜。
水国:水乡,指江南地区。
十二门:长安城有十二座城门,代指整个京城。
昏明:从黄昏到天明,整日整夜。

赏析

这首诗以冬夜长安为背景,通过游子的视角展现唐代都城的生活图景。前两联直抒胸臆,表达游子羁旅之愁和贫寒之苦,‘故衣今夜霜’一句尤为精妙,既写实又象征,将外在的寒冷与内心的凄凉融为一体。后两联运用对比手法,‘春风谁识面’写人情淡漠,‘水国但牵肠’抒思乡之情,最后以京城车马的忙碌反衬诗人的孤寂。全诗语言简练,意境深沉,通过对个人遭遇的描写,折射出唐代社会人情冷暖的现实图景。