原文

怀溪云,漠漠闲笼鸥鹭群。
有时日暮碧将合,还被鱼舟来触分。
云彩 写景 咏物抒怀 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 杂体诗 水景 江南 淡雅 清新 舟船 闲适 隐士 黄昏

译文

心中怀念那溪上的云彩,它漠漠地弥漫,悠闲地笼罩着鸥鹭群。 有时傍晚碧空将暮色与云彩融为一体,却被渔舟划过而触散分开。

赏析

这首诗以溪云为意象,描绘了一幅静谧的江南水乡晚景。前两句写云彩悠闲笼罩鸥鹭群的静态美,后两句通过日暮时分渔舟划破云影的动态描写,形成静中有动的意境。诗人运用白描手法,通过云、鸟、舟的简单组合,创造出空灵悠远的意境,体现了晚唐诗歌追求意境美的特点。全诗语言清新自然,画面感极强,展现了皮日休作为晚唐诗人对自然景物的细腻观察和艺术表现力。

注释

怀溪云:指心中怀念溪上的云彩,溪云在此具有象征意义。
漠漠:形容云气弥漫、朦胧的样子。
闲笼:悠闲地笼罩着。
鸥鹭群:鸥鸟和鹭鸶的群体,常栖息于水边。
日暮碧将合:傍晚时分,碧蓝的天空与云彩似乎将要合为一体。
鱼舟:捕鱼的小船,一作渔舟。
触分:触碰而分开,指渔船划过使云影分散。

背景

此诗为皮日休《杂体诗》组诗中的第八首,创作于晚唐时期。皮日休曾任苏州刺史从事,与陆龟蒙等文人交游唱和,长期生活在江南水乡。这首诗反映了他对江南自然风光的深刻观察和热爱,通过夜会问答的形式,表达了对闲适自然生活的向往。晚唐时期社会动荡,文人多寄情山水,这首诗也体现了当时文人的这种心态。