原文

韩公堆北涧西头,冷雨凉风拂面秋。
努力南行少惆怅,江州犹似胜通州。
七言绝句 中原 中唐新乐府 人生感慨 关中 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 山路 抒情 文人 沉郁 游子 秋景 贬官 送别离愁 雨景

译文

在韩公堆北面山涧的西头,冷雨凉风迎面吹来已是深秋。 努力向南行走且莫要惆怅,江州虽然偏远却还胜过通州。

赏析

这首诗是白居易贬官途中寄给好友元稹的七言绝句。前两句写景,通过'冷雨凉风'的秋日意象,烘托出贬谪途中的凄凉心境;后两句抒情,在自我宽慰中流露出对友人处境的深切关怀。全诗语言质朴而情感深挚,展现了白居易与元稹之间'元白'交谊的深厚,以及在逆境中相互慰藉的真挚情谊。艺术上运用对比手法,以'江州'与'通州'对比,突出虽同遭贬谪但仍心系友人的高尚情怀。

注释

韩公堆:地名,位于唐代蓝田县(今属陕西西安)境内,是当时通往商州的重要驿站。
元九:指元稹(779-831),唐代著名诗人,白居易的好友,因排行第九故称元九。
江州:今江西九江,元和十年(815年)白居易被贬为江州司马。
通州:今四川达州,当时元稹被贬为通州司马。
拂面秋:秋风吹面,点明时令和凄凉氛围。

背景

此诗作于元和十年(815年)秋,白居易因上书言事触怒权贵,被贬为江州司马。在赴任途中经蓝田韩公堆时,想到好友元稹此时也被贬通州司马,遂作此诗寄赠。反映了中唐时期牛李党争中文人官员的坎坷命运,以及元白二人在逆境中的深厚友谊。