译文
想起曾经与你一同品读微之的诗卷,假日里你多半不会到御史台值班。 读到佳句却无人可以一起吟咏品评,我便冒着雨水踏着泥泞前来寻你。
注释
微之:元稹的字,元九即元稹,因在家族同辈中排行第九故称。
元八:指元宗简,在家族中排行第八,时任侍御史。
不入台:指不到御史台值班。台,指御史台。
冲泥蹋水:冒着雨水踏着泥泞前行,形容雨中访友的急切心情。
赏析
这首诗展现了白居易与友人之间深厚的文人情谊。前两句通过回忆与元八共同欣赏元稹诗作的往事,铺垫出志趣相投的背景。后两句直抒胸臆,'冲泥蹋水'四字生动刻画出诗人不顾雨天泥泞、急切与友人分享佳句的迫切心情,体现了唐代文人以诗会友、以文相交的雅趣。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,充分表现了白居易诗歌平易晓畅的艺术特色。