原文

出户繁星尽,池塘暗不开。
动衣凉气度,遰树远声来。
灯外初行电,城隅偶隐雷。
因知谢文学,晓望比尘埃。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 夜色 大历十才子 抒情 文人 江南 淡雅 雨景

译文

走出门外繁星已消失不见,池塘在夜色中昏暗模糊。 凉气透过衣衫阵阵袭来,远处树丛传来声声回响。 灯影外初现道道闪电,城墙角落偶尔响起隐隐雷声。 因而知道谢朓当年的诗意,清晨远望如同尘埃般渺茫。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘雨夜景象,通过"繁星尽"、"池塘暗"、"凉气度"、"远声来"等意象,营造出幽深静谧的雨夜氛围。诗中运用视觉、触觉、听觉的多重感受,生动再现了雨夜的特有景致。尾联巧妙化用谢朓诗意,将眼前雨景与历史文人的情感体验相连接,增添了作品的文化深度和艺术感染力,体现了唐代诗人对南朝文学传统的继承与发展。

注释

见投:指友人夜间来访投宿。
繁星尽:星星因下雨而消失不见。
池塘暗不开:池塘因夜色和雨幕而显得昏暗模糊。
动衣:风吹动衣衫。
凉气度:凉意透过衣服。
遰树:远处的树木。遰,同"递",传递之意。
行电:闪电划过。
城隅:城墙角落。
隐雷:隐约的雷声。
谢文学:指南朝诗人谢朓,曾任文学侍从之职。
晓望比尘埃:化用谢朓《观朝雨》中"平明振衣坐,重门犹未开"的意境。

背景

此诗创作于唐代中期,作者司空曙为"大历十才子"之一。诗中提到的"谢文学"指南朝著名诗人谢朓,司空曙在此借古喻今,表达对前辈诗人的敬仰之情。唐代诗人常以谢朓为艺术典范,此诗反映了当时文人追慕南朝文学传统的风尚。