岁将暮兮欢不再,时已晚兮忧来多。东郊绝此麒麟笔,西山秘此凤凰柯。死去死去今如此,生兮生兮奈汝何。
中原 人生感慨 凄美 初唐四杰 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 楚辞体 沉郁 自励 隐士 黄昏

译文

一年将尽啊欢乐不再重现,时光已晚啊忧愁纷至沓来。东郊之地再也见不到这麒麟般的文笔,西山深处隐藏着这凤凰栖息的枝柯。死去吧死去吧如今已是这般境地,活着啊活着啊又能拿你怎么办呢。

注释

岁将暮:一年将尽,暗指人生晚年。
欢不再:欢乐不再重现。
时已晚:时光已晚,指人生迟暮。
东郊:指长安东郊,文人雅集之地。
麒麟笔:喻指卓越的文才和创作能力。
西山:指隐居之地或仙山。
凤凰柯:凤凰栖息的树枝,喻指高洁的品格和才华。
死去死去:重复强调,表达对死亡的无奈接受。
生兮生兮:对应前句,表达对生命的无奈感慨。

赏析

此诗为卢照邻晚年病重时所作,充满悲怆绝望之情。前两句以岁暮时晚起兴,喻指人生暮年的无奈与忧愁。'东郊绝此麒麟笔'暗指自己文才将随生命消逝,'西山秘此凤凰柯'则隐喻高洁品格终将隐没。后两句'死去死去'与'生兮生兮'的强烈对比,表达出作者在病痛折磨下对生死的深刻思考。全诗采用楚辞体兮字句式,情感真挚沉痛,语言凄婉动人,展现了初唐文人面对生命终结时的复杂心境,具有强烈的艺术感染力。