译文
凛冽的北风裹挟着飞雪,穿透将士们刀疤累累的肌肤, 在长城窟饮战马时,更觉寒彻骨髓。 深夜烽火突然燃起,便知有敌来犯, 将士们瞬间整装集结,共同誓死保卫贺兰山。
注释
朔风:北风。
刀瘢:刀伤留下的疤痕。
饮马长城窟:化用古乐府"饮马长城窟,水寒伤马骨"诗意,极言边塞苦寒。
火:烽火,古代边防报警的信号。
贺兰山:在今宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处,唐代为边防重地。
赏析
此诗以凝练笔触勾勒出边塞将士的艰苦与英勇。前两句通过'朔风透刀瘢'、'饮马窟更寒'的触觉描写,极写边关苦寒,暗喻将士身经百战。后两句笔锋陡转,以'半夜烽火'的视觉冲击和'齐保贺兰'的集体动作,展现边军高度的警惕性与凝聚力。全诗四句二十八言,既有细节刻画又有宏大场面,将个体伤痛与集体英勇完美融合,在唐代边塞诗中独具特色。