译文
一生的荣华与衰败本质上并无不同,百年的悲欢离合最终都归于空无。 夜深时分鸟鹊争斗的地方,山林之中得道高僧正沉浸在禅定之中。
注释
一世:一生,一辈子。
荣枯:荣华与衰败,指人生的得意与失意。
无异同:没有区别,本质相同。
百年:指人的一生。
哀乐:悲哀与欢乐。
归空:归于空无,指最终消失。
夜阑:夜深,夜将尽时。
鸟鹊相争:鸟与鹊相互争斗,喻指世俗纷争。
林下:山林之中,指隐修之地。
真僧:得道的高僧。
在定中:处于禅定状态,指超脱世俗的境界。
赏析
这首诗通过对比世俗纷争与禅定境界,表达了作者对人生虚无的深刻感悟。前两句以哲理性的语言揭示荣枯哀乐的本质空无,后两句通过具体意象的对比,展现世俗争斗与超脱境界的鲜明反差。艺术上运用对比手法,语言简练而意境深远,体现了唐代禅诗特有的空灵与超脱之美。