译文
银瓶倾泻清水准备晨起梳妆,烛火高照映得粉墙一片红光。 正奇怪满身珠翠为何这般寒冷,原来黄琉璃瓦上已结了一层新霜。
注释
银瓶:银制的水瓶,宫廷中贵族女子梳洗用具。
朝妆:早晨的梳妆打扮。
烛焰红高:蜡烛火焰高照,说明天色尚早。
粉壁光:粉白的墙壁被烛光照亮。
珠翠:珍珠和翡翠,指华贵的首饰。
黄花瓦:带有黄色釉彩的琉璃瓦。
新霜:初降的寒霜。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘深宫清晨的景象。前两句通过'银瓶泻水''烛焰红高'等细节,展现宫廷生活的奢华与精致。后两句笔锋一转,以'珠翠冷''有新霜'暗示深宫寒意,巧妙运用触觉与视觉的转换,在华美表象下透露出宫廷女子内心的孤寂凄清。'共怪'二字尤为精妙,既写出宫女们的普遍感受,又暗含对命运无奈的微妙情绪。全诗辞藻华丽而意境清冷,形成强烈对比,体现了王涯宫词婉约含蓄的艺术特色。