译文
这场夏雨不只是消除了干旱和暑热,更令人欣喜的是拯救了百姓生计。 雨后的天地如同蒸笼般湿热,园林中的景象却仿佛回到了春天。 清风吹拂洗净了枕席,夜晚更换了被尘埃污染的空气。 又有了丰收年景的希望,农民们笑着面对他人。
注释
非惟:不只是。
消旱暑:消除干旱和暑热。
救生民:拯救百姓。
蒸湿:形容雨后湿热如蒸的状态。
却春:仿佛回到了春天。
枕簟:枕头和竹席。
失埃尘:尘埃被雨水洗净消失。
丰年:丰收的年景。
田夫:农民。
赏析
这首诗生动描绘了夏雨带来的喜悦和希望。前两联写夏雨的双重作用:既消暑抗旱,又拯救民生;中间两联通过'蒸湿'、'却春'、'清枕簟'、'失埃尘'等意象,细腻刻画雨后特有的湿润清新景象;尾联以田夫'笑向人'的细节,传达出农民对丰收的期盼和喜悦。全诗语言朴实自然,意境清新明朗,充分展现了诗人对民生疾苦的关怀和对自然现象的敏锐观察。