译文
两座宫楼交换着珍珠帘额的装饰, 神策军中尉明日要在宫内设宴。 五千个一模一样的金盘整齐排列, 用红色酥油点画出牡丹花的图案。
注释
两楼相换:指宫中两座楼阁相互更换装饰。
珠帘额:用珍珠装饰的帘幕匾额。
中尉:唐代宫廷禁军统领神策军中尉的简称,多由宦官担任。
设内家:布置宫廷内的宴会场所。
金盘:黄金打造的餐盘。
五千面:极言数量之多,并非确数。
红酥:用酥油调制的红色颜料或食材。
牡丹花:唐代宫廷最推崇的花卉,象征富贵荣华。
赏析
本诗以精炼的笔触描绘唐代宫廷宴会的奢华场景。前两句通过'珠帘额''中尉''内家'等意象,展现宫廷建筑的华美与宦官权力的显赫。后两句以'五千面金盘'的夸张手法极写宴席规模之宏大,'红酥点牡丹'的细节既体现宫廷饮食的精美,又以牡丹这一盛世象征暗喻大唐的富贵气象。全诗在冷静的叙述中暗含对宫廷奢靡生活的微妙批判,体现了王建宫词'以诗补史'的写实特色。