译文
明月从海上升起,望着它不禁让人沉吟思索。 月光寒冷仿佛探入骊龙颔下取珠般沉重,寒意透彻如深入蚌胎采珠般深邃。 皓白的月光笼罩着华夏大地,清澈的光辉照射着万千山峦。 在这天地之间悠然自在,月亮与人一般都有着皎洁纯净的心。
注释
阴魄:指月亮,古人称月亮为太阴。
骊颔:骊龙的下巴,传说骊龙颔下有宝珠。
蚌胎:指珍珠,珍珠生于蚌壳中,如胎孕一般。
皓气:洁白明亮的光辉。
诸夏:指中国,古代华夏地区的统称。
万岑:万座山峰,岑指小而高的山。
悠然:闲适自得的样子。
皎洁:明亮洁白。
赏析
这首诗以中秋明月为题材,通过丰富的想象和精妙的比喻,描绘了月光的皎洁与清冷。前两联用'骊颔'、'蚌胎'两个典故,将月光比作珍宝,既显其珍贵又突出其清寒特质。后两联转而写月光普照的壮阔景象,由物及人,最终升华到'皎洁一般心'的境界,将月亮的高洁与人的内心相映照,表达了诗人对高洁品格的向往。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,体现了晚唐诗歌的精巧特色。