译文
她不食人间烟火并非因为服用丹药,而是天生具有仙家风骨。见到有人来还会起身行礼,留人作伴时也一起开垦田地。没有固定居所就沿着溪流寻找宿处,穿着单薄的衣服扫开落叶露宿。不知道她是哪个时代的女子,身上还带着剪刀和铜钱这些女子常用之物。
注释
不食姑:指不食人间烟火的修道女子。
非关药:不是因为服用丹药而辟谷。
女仙:对修道女子的尊称,有仙风道骨之意。
开田:开垦田地,指参与劳动。
无窟:没有固定的居所。
兼衣:穿着单薄的衣服。
扫叶眠:扫开落叶露宿。
剪刀钱:古代女子随身携带的剪刀和钱币,象征女红和生计。
赏析
这首诗以白描手法刻画了一位超凡脱俗的修道女子形象。首联点明其'不食'的特异之处,强调这是天生仙质而非后天修炼。颔联写她既保持礼节又参与劳动,展现其既出世又入世的独特生活方式。颈联通过'寻溪宿'、'扫叶眠'的细节描写,生动表现了她随遇而安、与自然融为一体的生活状态。尾联'不知何代女'的设问,更增添了几分神秘色彩,而'剪刀钱'这一极具女性特征的意象,又使这位'女仙'不失人间烟火气。全诗语言简练,意象清新,在唐代修仙题材诗歌中别具一格。