译文
向西南行进千里路程,处处都能听到车马的声音。 假如这里土地贫瘠没有利益,人们才不会来此经营开发。 即使远在天边的地方马匹也能到达,石路上还留着车轮碾过的痕迹和飞扬的尘土。 这样的开发活动从未停息,但愿蜀地的山川终有一天能够变得平坦通畅。
注释
涂中:旅途之中。涂,通'途'。
千里程:形容路途遥远。
地无利:指土地贫瘠,没有开发利用的价值。
不营:不经营,不开发。
天涯:天边,指极远的地方。
石迹:石头上的痕迹,指山路崎岖。
尘生:尘土飞扬,形容车马往来频繁。
蜀山:蜀地的山川,泛指四川一带的山地。
冀平:希望平坦。冀,希望。
赏析
这首诗以旅途所见为切入点,深刻反映了唐代对西南地区的开发状况。前两句通过'千里程'和'处处车声'的对比,展现开发范围的广阔和繁忙程度。中间两运用假设和递进手法,揭示人类开发活动的功利性本质——'地无利'则'人不营'。后四句通过'天涯马到'、'石迹尘生'等具体意象,生动描绘开发活动的深入和持续。末句'蜀山终冀平'既表达了对交通改善的期望,也暗含对自然改造的人文关怀。全诗语言质朴却寓意深刻,体现了唐代诗人对社会经济发展的观察和思考。