涉江今日恨偏多,援笔长吁欲奈何。倘使泪流西去得,便应添作锦江波。
七言绝句 书生 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 巴蜀 幽怨 抒情 江南 江河 游子 送别离愁

译文

今日渡江之时心中的离恨格外深重,提起笔来长长叹息却又无可奈何。 如果我的泪水能够向西流去,想必会汇入锦江增添新的波涛。

注释

涉江:渡过江河,此处指跋涉旅途。
恨偏多:怨恨特别多,指离愁别绪深重。
援笔:执笔,拿起笔来。
长吁:长长地叹息。
奈何:怎么办,无可奈何。
倘使:假如,如果。
西去:指向西流去(泪水向西流)。
锦江:岷江支流,流经四川成都,此处代指兄长所在之地。
添作:增加成为。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒发了对远方兄长的深切思念之情。前两句直抒胸臆,通过'涉江恨多'、'援笔长吁'的具象描写,生动展现诗人内心的痛苦与无奈。后两句运用夸张的浪漫主义手法,想象泪水汇成江波,极言思念之深切,情感表达既真挚又富有想象力。全诗语言凝练,意境深远,通过泪水与江波的意象转换,将个人情感与自然景物巧妙融合,达到了情景交融的艺术效果。