原文

五湖生夜月,千里满寒流。
旷望烟霞尽,凄凉天地秋。
相思路渺渺,独梦水悠悠。
何处空江上,裴回送客舟。
五言律诗 人生感慨 僧道 写景 凄凉 含蓄 夜色 幽怨 抒情 文人 月夜 江南 湖海 盛唐气象 秋景 送别离愁

译文

五湖之上升起夜晚的明月,千里湖面洒满清寒的水流。 极目远望烟霞渐渐消散,天地间一片凄凉的秋意。 思念之路遥远而迷茫,独自梦中湖水悠悠长流。 在那空旷的江面何处,徘徊着送别友人的小舟。

赏析

此诗为唐代诗僧皎然的送别佳作,以秋夜南湖为背景,营造出空灵寂寥的意境。前两联写景,'五湖生夜月'开篇即勾勒出浩渺湖面月色初生的静谧画面,'千里满寒流'进一步拓展空间维度,'凄凉天地秋'点明时节特征。后两联抒情,'相思路渺渺'直抒胸臆,'独梦水悠悠'以流水喻愁思之绵长,尾联'裴回送客舟'以具象画面收束全篇,将离别的不舍与惆怅凝练于徘徊的舟影之中。全诗对仗工整,意境空远,体现了皎然诗歌'清机逸响、闲淡自如'的艺术特色。

注释

五湖:指太湖及其周边水域,此处指南湖。
旷望:远望,极目远眺。
烟霞:云雾和霞光,指自然景色。
渺渺:遥远迷茫的样子。
悠悠:漫长无尽的样子。
裴回:同"徘徊",来回走动,犹豫不前。

背景

此诗创作于唐代中期,是诗僧皎然与友人卢孟明分别后,夜宿南湖时有感而作。皎然俗姓谢,为南朝谢灵运十世孙,出家为僧后常与文人雅士交游唱和。唐代僧侣与文人交往密切,诗歌成为重要的交流媒介。此诗反映了唐代文人重视友情、以诗寄情的文化风尚,同时也体现了佛教诗人特有的空寂心境与自然观照。