卒岁于天倪,风云只黑白。关山吾不知,怎得长年碧。北原皆槁木,薄雪积新黄。枯食一高鸟,飒然青影翔。白日敛孤光,大野风如魅。群阿影有棱,黑草荒无类。沧海东之址,重城三百里。千厦列嶙峋,风涛终不已。且看都市路,一夜满霜淩。无数沿行者,目光冷于冰。绿玻浮暗红,曲折斜阳曜。即坠迥深时,路间人僬僬。思如夜飞雪,无声来者频。思如雪下草,不日碧如茵。层云乍裂腹,青天碧一池。残阳池下鲤,浮沉始自知。森气依寒雨,灯影泛冰纹。尔生无据久,不觉契纷纭。清也沧浪水,浊也沧浪水。一浊并一清,一生唯一俟。
中原 五言古诗 人生感慨 冬景 冬至 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 江南 沉郁 游子 说理 都市 除夕 雪景

译文

年终时节立于天地交界处,风云只剩下黑白二色。关山景致我不得而知,怎能保持常年青碧。 北方原野尽是枯木,薄雪堆积出新黄。枯枝上一只高鸟觅食,飒然展翅投下青色身影。 白日收敛孤寂光芒,原野之风如同鬼魅。群山阴影棱角分明,枯黑野草荒芜得难以归类。 沧海东岸之地,重城延绵三百里。千座大厦如峭壁林立,风涛之声终不停止。 且看都市道路,一夜之间铺满冰凌。无数沿路行走之人,目光比冰更寒冷。 绿色玻璃浮动着暗红,曲折反射斜阳光芒。即将坠入深远时刻,路上行人匆忙急迫。 思绪如夜空中飞舞的雪片,无声无息频频而来。思绪如雪层下的草芽,不日便将碧绿如茵。 层层云朵突然裂开胸膛,露出一池碧色青天。残阳如池中锦鲤,浮沉之间方才自知。 森寒之气依附着冷雨,灯影在水面泛起冰纹。你生存于世久无依据,不知不觉契合这纷繁世界。 清冽的是沧浪之水,浑浊的也是沧浪之水。一浊与一清相并,一生只等待一个结局。

注释

卒岁:年终,岁末。
天倪:自然的分际,天边。
槁木:枯干的树木。
飒然:形容风声或迅速的样子。
僬僬:匆忙急迫的样子。
嶙峋:形容山石突兀,此处指高楼林立。
沧浪:古水名,此处化用《楚辞·渔父》"沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足"的典故。
俟:等待。

赏析

这组诗以现代意象与传统诗语融合,描绘岁末时节的苍茫景象与人生哲思。艺术上采用黑白灰的冷色调构图,通过'槁木''薄雪''孤光''黑草'等意象营造出萧瑟苍凉的意境。表现手法上,将自然景观与都市景象并置,形成传统与现代的张力对比。'思如夜飞雪'四句运用博喻手法,将抽象思绪具象化,展现希望与沉寂的交织。末首化用沧浪典故,以清浊之水喻人生际遇,体现道家辩证思维与生命哲思。全诗语言凝练冷峻,意境深邃,在传统岁末题材中注入现代生存体验的思考。