原文

望天涯、涕泪纵横。
牵一缕幽情。
挂一缕幽情。
你久无消息分明。
问一日归程。
滞一日归程。
阻关山,传斥堠,早一阵心惊。
晚一阵心惊。
待春来,又春去,听一啭流莺。
怨一啭流莺。
夜悄悄、人静无声。
过一度寒更。
怕一度寒更。
中原 人生感慨 元曲四大家 写景 凄美 夜色 婉约 幽怨 思妇 抒情 春景 月夜 爱情闺怨 闺秀

译文

遥望天涯,不禁泪流满面。心中牵挂着一段深情,又悬系着一段深情。你久无音讯如此分明。每日询问归期,却每日滞留归程。关山阻隔,战报频传,早晨一阵心惊,晚上又一阵心惊。等待春天到来,又见春天逝去,听见黄莺一声啼鸣,便怨恨这莺声。夜晚寂静,人声悄无声息。度过一更寒夜,又害怕下一更寒夜。

赏析

这首散曲以婉约深情的笔触,描绘了思妇对远方征人的深切思念。艺术上采用重章叠句的手法,通过'一缕幽情'、'一日归程'、'一阵心惊'、'一啭流莺'、'一度寒更'的重复与变化,层层递进地展现思念的深度与时间的漫长。语言清新自然,情感真挚动人,通过四季更迭、昼夜交替的时空转换,将思妇的焦虑、期盼、恐惧、怨恨等复杂心理表现得淋漓尽致,具有强烈的艺术感染力。

注释

蟾宫曲:曲牌名,属北曲双调,又名折桂令、步蟾宫。
涕泪纵横:眼泪鼻涕交错流淌,形容极度悲伤。
幽情:深藏内心的情感。
斥堠:古代边防哨所,指战事消息。
流莺:鸣声婉转的黄莺。
寒更:寒夜的更声。

背景

此曲为元代无名氏创作的散曲作品,反映了古代战争环境下妇女独守空房的痛苦。元代社会动荡,征战频繁,许多男子被迫远征,留下妻子独守家园,这类思妇题材在元曲中颇为常见。作品通过女性视角,展现了战争对普通人家庭生活的深刻影响。