幽居独处竞猜疑,鹊起声名更毁訾。贤若由巢亦须记,人间不必觅相知。
五言绝句 人生感慨 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 村庄 淡雅 田野 西域 说理 隐士

译文

隐居独处竟招来猜疑非议,声名鹊起时更遭毁谤指责。 即使贤明如许由巢父也需谨记,人世间不必刻意寻求知己相知。

注释

幽居独处:隐居独居,远离尘嚣。
鹊起声名:名声突然兴起,如鹊飞起。
毁訾:毁谤指责,恶意中伤。
由巢:指许由和巢父,尧舜时期的著名隐士。
相知:知己,真正理解自己的人。

赏析

这首诗以深刻的哲理探讨了隐士的处境与人际关系的复杂性。前两句通过'幽居独处'与'鹊起声名'的对比,揭示了无论隐居还是出名都会招致非议的人生困境。后两句借许由、巢父的典故,表达了即使是最贤明的隐士也难逃世人议论,因而得出'人间不必觅相知'的深刻感悟。全诗语言凝练,意境深远,体现了波斯诗人特有的智慧与东方哲学思想的融合。