谷风悲响尚迟淹,老至声名渐已潜。胼胝渐成马蹄足,空将驴尾拟疏髯。
人生感慨 哲理 四行诗 学者 山谷 幽默 悲凉 抒情 时光流逝 暮年 波斯 波斯诗歌 深沉 诗人

译文

山谷中悲凉的风声仍在迟缓地回荡, 人到老年,声名渐渐隐匿消逝。 脚底磨出的老茧渐渐变得如马蹄般坚硬, 空自用驴尾般粗糙的饰物来比拟稀疏的胡须。

注释

谷风:山谷中的风,常喻指悲凉之声。
迟淹:迟缓滞留,形容风声呜咽缠绵。
潜:隐藏,消逝。
胼胝:手掌或脚底因长期摩擦而生的厚皮,俗称老茧。
马蹄足:形容脚部因长期行走而变形如马蹄。
驴尾:驴的尾巴,此处喻指粗糙简陋的装扮。
疏髯:稀疏的胡须。

赏析

这首诗以深沉悲凉的笔调抒发了人生暮年的感慨。前两句以'谷风悲响'起兴,营造出苍凉意境,隐喻岁月流逝和声名消褪。后两句通过'胼胝成马蹄足'和'驴尾拟疏髯'的鲜明对比,生动刻画了老年身体的衰败与无奈的自嘲。诗人运用波斯诗歌特有的意象手法,将人生晚景的悲凉与幽默巧妙结合,体现了莪默诗歌中典型的哲理思考和人生智慧。