时命哀哉偕与亡,珍珠无一串成行。千千真道随吾去,愚者未宜闻半章。
人生感慨 含蓄 哲学家 哲理思辨 四行诗 学者 悲壮 抒情 沉郁 波斯 波斯古典诗歌 诗人 说理

译文

时运命运何其悲哀,终将与我一同消亡, 如同散落的珍珠,没有一串能够完整成行。 千万真理都将随我而去, 愚昧之人本不该听闻哪怕半章真知。

注释

时命:时运命运,指人生的际遇。
偕与亡:一同消亡,指与命运共同消逝。
珍珠无一串成行:比喻真理和智慧如同散落的珍珠,未能串联成完整的体系。
千千真道:无数真理和道理。
愚者未宜闻半章:愚昧的人不适合听闻哪怕半章真理。

赏析

这首诗体现了波斯诗人莪默·伽亚谟典型的哲学思辨风格。诗人以珍珠为喻,形象地表达了真理的珍贵与完整性难以保持的遗憾。'时命哀哉偕与亡'展现出对命运无常的深刻感悟,而'愚者未宜闻半章'则流露出对真理传播局限性的无奈。全诗语言凝练,意象鲜明,在短短四句中蕴含了深刻的哲学思考,体现了诗人对生命、命运和真理的独特见解。