译文
命运女神隐藏利刃含笑而立, 挥手间便能斩断最细微的生命之线。 偶尔让甜蜜的诱惑落入你口中, 但切勿贪婪享受那暗藏毒药的安逸盛宴。
注释
司命娘娘:波斯神话中的命运女神,主宰人类生死命运。
秋毫:秋天鸟兽新生的细毛,比喻极其细微的事物。
蜜饯:用糖或蜜腌渍的果品,喻指表面甜蜜的诱惑。
鸩毒:传说中的毒鸟羽毛浸制的毒酒,喻指致命的危险。
宴安:安逸享乐的生活。
饕:贪食,引申为贪婪地追求。
赏析
这首诗以波斯神话为背景,通过司命娘娘的形象揭示命运的无常与生命的脆弱。前两句用'笑隐刀'、'断秋毫'的意象,展现命运女神在微笑中掌控生死的巨大威力。后两句以'蜜饯'与'鸩毒'的强烈对比,警示世人不要被表面的甜蜜所迷惑,深刻揭示了享乐背后隐藏的危险。全诗充满哲学思辨,语言凝练而意象鲜明,体现了波斯诗歌特有的智慧与警示意义。