易变之心,易刑之秋,易逝之春。却不醒之梦,无从言说,不停之雨,无处封存。风起云低,花开叶落,过也过兮分也分。天如此、总消磨蚀骨,耗百年身。居然又正黄昏。有恻恻初寒掩旧痕。渐其声咽咽,歌成哭祭,其思惘惘,假亦归真。与世沉沦,与君沈默,都是浮生无奈人。终教我、作丁香一树,寞寞纷纷。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 沉郁 游子 秋景 黄昏

译文

人心易变,秋天肃杀如刑,春天易逝难留。却有醒不了的梦,无处诉说;停不下的雨,无法封存。风起云低,花开花落叶飘零,过往就让它过去,分离就让它分离。老天总是这样,消磨着人的筋骨,耗费着百年的生命。 竟然又到了黄昏时分。带着凄凉的初寒掩盖着旧日痕迹。渐渐声音哽咽,歌声变成了哭泣的祭奠;思绪迷茫,虚假也归于真实。与世间一同沉沦,与你一同沉默,都是这浮生中无可奈何之人。最终让我化作一树丁香,寂寞地纷纷飘落。

注释

易变之心:指人心易变,难以捉摸。
易刑之秋:指秋天肃杀,万物凋零如受刑。
恻恻:悲痛、凄凉的样子。
咽咽:呜咽、哽咽的声音。
惘惘:迷茫、怅惘的神情。
沈默:同沉默,静默不语。
寞寞纷纷:寂寞而纷乱的样子,指丁香花飘落的状态。

赏析

这首《沁园春》以深沉的笔触描绘了人生的无常与无奈。上阕通过'易变之心''易刑之秋''易逝之春'的排比,奠定了全词沧桑悲凉的基调。'不醒之梦''不停之雨'的意象运用,暗示了人生中无法逃避的困境和无法言说的苦痛。下阕'居然又正黄昏'转折自然,通过'恻恻初寒''声咽咽''思惘惘'等细腻描写,进一步深化了悲凉氛围。结尾'作丁香一树,寞寞纷纷'以物喻人,将个人的孤独无奈与丁香花的寂寞飘落相融合,意境深远,余韵悠长。全词语言凝练,情感真挚,展现了现代人对传统词牌的创新运用。