于夜,纷谢。坠星辰者。暗碧之花,永无悲喜亦无邪。生涯,襛华皆刹那。一番初见如今夕,谁曾识,疏影清寒逸。是歌耶,还梦耶?非耶,不须重说耶。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 淡雅 清新 雪景

译文

在夜晚,雪花纷纷飘落。如同坠落的星辰。这暗夜中的碧色花朵,永远没有悲伤喜悦也没有邪念。生命的存在,再繁盛的华丽都只是瞬间。一番初次相见如同今夜,谁曾经认识,那疏朗影子清冷寒逸的姿态。是歌声呢,还是梦境呢?都不是呢,不需要重新述说呢。

注释

河传:词牌名,原为唐代教坊曲名。
纷谢:纷纷飘落,形容雪花飞舞的样子。
坠星辰者:比喻雪花如同坠落的星辰。
暗碧之花:指雪花在暗夜中如同碧色花朵。
无邪:纯洁无瑕。
生涯:生命,存在的时间。
襛华:繁盛华丽,出自《诗经》。
刹那:极短的时间,佛教用语。
疏影:稀疏的影子,指雪中梅影或雪影。
清寒逸:清冷寒逸的姿态。

赏析

这首词以雪花为意象,通过极具诗意的语言描绘了雪夜的梦幻景象。上片写雪花飘落如星辰坠落,将其比作'暗碧之花',赋予雪花永恒纯洁的特质。'永无悲喜亦无邪'既写雪的特性,又暗含人生哲理。'襛华皆刹那'点出繁华易逝、一切皆空的禅意。下片通过'初见''疏影'等意象,营造出朦胧梦幻的意境,最后以'是歌耶,还梦耶?'的设问,表达了对美好事物虚幻性的思考,意境空灵深远,语言凝练优美。