尝听亘古歌,忘却吾心改。结作飒然风,归于千百载。
中原 五言绝句 人生感慨 古迹 咏史怀古 抒情 文人 旷达 淡雅 说理 隐士 飘逸

译文

曾经聆听那远古流传的歌谣,忘却了自我内心的种种改变。 将一切凝结为飒爽的清风,回归到千百年的历史长河之中。

注释

尝听:曾经听闻。
亘古歌:远古流传的歌谣,指代历史长河中的智慧之声。
吾心改:自我内心的改变。
结作:凝结成为。
飒然风:飒爽的风,喻指超脱尘世的精神境界。
归于:回归到。
千百载:千百年,指漫长的历史时空。

赏析

这首短诗以简洁的语言表达了深邃的哲理。前两句'尝听亘古歌,忘却吾心改',通过聆听亘古之歌的意象,展现了与历史对话的意境,使人忘却个人的得失变迁。后两句'结作飒然风,归于千百载',将个体生命融入历史长河,化作飒爽清风,体现了超脱尘世、与天地同化的道家思想。全诗语言凝练,意境空灵,通过'亘古歌'与'飒然风'的意象组合,营造出时空交错、物我两忘的哲学境界,展现了中华文化中天人合一的传统美学。