译文
2006年冬天,在大唐芙蓉园的庭园中。寒冷原野上冻雨飘洒,尘土气息中隐现青蒙。紫黑色的云层低沉昏暗,湖边的竹叶发出泠泠清响。枯黄的苔藓覆盖野水,在石缝小径间蔓延生长。黑色衣衫幽暗湿重,身形显得孤单零落。乘着那夜间的寒风,在这里感受夜的灵性。低声诉说千年往事,天下有谁能够倾听?思绪超越重重山岭,情怀拥抱浩瀚海洋。
注释
丙戌:指2006年,中国传统干支纪年。
芙蓉之庭:指西安大唐芙蓉园,唐代皇家园林遗址重建的主题公园。
寒原冻雨:寒冷原野上的冻雨,形容冬季阴冷天气。
尘气藏青:尘土气息中隐现青色,描绘雨雾朦胧景象。
紫云沉黯:紫黑色的云层低沉昏暗。
泠泠:形容竹叶在雨中发出的清冷声响。
衍曼罅陉:蔓延的苔藓覆盖着石缝和小径(罅:缝隙;陉:山间小路)。
缁衣:黑色衣服,此处指游客衣着。
形骸丁零:身形孤单零落的样子。
爰:于是,在这里。
越以群山:超越群山(越:跨越)。
拥以重溟:拥抱重重大海(溟:海)。
赏析
本诗以现代语言融合古典意境,描绘冬季雨游大唐芙蓉园的独特体验。作者运用'寒原冻雨''紫云沉黯'等意象营造出冷寂朦胧的氛围,'湖竹泠泠''枯苔野水'等细节描写生动传神。'缁衣幽湿,形骸丁零'既写实景又寓心情,体现出现代人在古迹前的孤独沉思。末句'喃语千秋,天下孰听'升华主题,表达对历史沧桑的深刻感悟和古今对话的渴望。全诗语言凝练,意境深远,将个人体验与历史情怀完美融合。