译文
蟋蟀在空寂的墙壁间鸣叫,声音又从小窗处响起。 客居的梦境因愁苦而短暂,清澈的河滩映照着漫长的月光。 风中柳絮自然粘附而入,野外的云朵静止不动带来凉意。 落叶为何如此纷乱飘零,萧萧声响还未铺满整个廊道。
注释
鸣蛩:指蟋蟀的鸣叫声。
虚壁:空寂的墙壁。
清滩:清澈的河滩。
风絮:风中飘舞的柳絮。
骚屑:形容树叶飘落的声音和姿态。
萧萧:象声词,形容风吹落叶的声音。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘秋夜客居的孤寂情怀。通过鸣蛩、虚壁、小窗等意象营造出静谧而凄清的意境,'客梦因愁短,清滩放月长'巧妙运用对比手法,将主观的愁苦与客观的月夜长度形成强烈反差。后两联以风絮、野云、落叶等自然景物进一步烘托出诗人内心的孤寂与漂泊之感。全诗语言凝练,意境深远,体现了古典诗歌'以景写情'的艺术特色。