译文
嫁给这个痴情的郎君也是前世修来的缘分,自己沉醉在这鹧鸪天般的美好生活中。兴致来时踏雪寻找初春的绿意,闲暇时围炉诉说往日的艰辛。 在月光映照的梅树下,在云雾缭绕的竹林边,最值得回味的是我们一起推敲诗句的时光。临窗听到春天细微的脚步声,正好画上新的眉妆送别旧年。
注释
外子:古时妻子对丈夫的称呼。
鹧鸪天:词牌名,此处的'鹧鸪天'既指词牌,又暗喻夫妻恩爱生活。
痴郎:妻子对丈夫的亲昵称呼,含宠爱之意。
踏雪寻新绿:除夕时节踏雪寻春,寓意对新春的期盼。
围炉说昔寒:除夕围炉夜话,回忆往昔艰辛。
梅月下:月光映照的梅树下,梅花为岁寒三友之一。
竹云边:竹林云雾边,竹为岁寒三友之一。
坐诗关:一起推敲诗句,切磋诗艺。
春声细:细微的春天气息,指春来的征兆。
画新眉:古代女子画眉的习俗,此处有辞旧迎新之意。
赏析
这首词以除夕为背景,展现了清代才女袁绶与丈夫志趣相投的美满婚姻生活。上阕用'痴郎'、'沉醉'等词,生动表现夫妻间的深情厚意。'踏雪寻新绿'、'围炉说昔寒'两个对仗工整的句子,既写实又富有诗意,将冬日寻春的雅趣和围炉夜话的温馨完美结合。下阕'梅月下,竹云边'营造出清雅高洁的意境,'坐诗关'体现文人夫妻以诗会友的高雅情趣。结尾'临窗听得春声细,好画新眉送旧年',以细腻的笔触捕捉春的气息,同时通过'画新眉'这一典型女性动作,巧妙地将个人情感与岁时更替相结合,意境深远,余韵悠长。