译文
岸边青草堤上细沙,微风轻轻吹拂,清晨的露珠在枝头低垂。独自在小路上徘徊,只见深浅不一的绿意黄叶,疲倦的树木依靠着谁站立?江山不管流云的心意,依然如此青翠。到哪里去寻找桃花源呢?只有一抹斜阳的余晖,隐约映照在烟波浩渺的水面上。
注释
醉花阴:词牌名,双调五十二字,前后段各五句、三仄韵。
岸草堤沙:岸边青草与堤上沙土,描绘水边景致。
晓露:清晨的露水。
浅绿深黄:形容初春时节草木颜色深浅不一的状态。
倦树:拟人手法,形容树木显得疲惫无力。
流云意:流云的意向,喻指漂泊无定的心境。
桃源:陶渊明《桃花源记》中的理想境界,此处双关桃花岛与理想之地。
烟波:雾霭苍茫的水面。
赏析
这首词以寻桃花不遇为线索,通过细腻的景物描写展现了一种怅然若失的意境。上片以'风细细'、'晓露坠'等细节营造出清晨静谧的氛围,'浅绿深黄'点明时值初春,'倦树凭谁倚'拟人化手法暗含寻而不遇的失落。下片'江山不管流云意'转折深沉,表达自然永恒与人生无常的对比,结尾'一抹斜晖,掩映烟波里'以景结情,余韵悠长,将寻而不遇的怅惘融入苍茫暮色之中,意境空灵深远。