译文
如同走马灯般千百回旋转不停,帝王与奴仆接连不断地循环出现。人生道路上并行着两条可供选择的途径,有的人成为奴隶,有的人则成为奴才。
注释
走马灯:一种传统灯笼,利用热气流驱动灯内剪纸旋转,人物形象循环往复。
帝主:指皇帝、君主,统治阶级的最高代表。
民奴:民众中的奴仆,指被统治的平民百姓。
大路双行:比喻人生道路的两种选择。
奴隶:完全失去人身自由,被他人完全占有的人。
奴才:虽有一定人身自由但必须依附权贵生存的人。
赏析
这首诗以走马灯的意象巧妙喻示了封建社会中阶级关系的循环往复。前两句通过'转千回'和'陆续来'生动表现了统治阶级与被统治阶级不断更替却又本质不变的历史现象。后两句以'大路双行'的隐喻揭示了在封建制度下,普通人往往只能在两种被压迫的身份中做出选择,深刻批判了封建等级制度对人性的扭曲。全诗语言简练而寓意深远,运用对比手法突出表现了社会阶层分化的残酷现实。