译文
万山遍野翠绿欲滴,一条漂流河道畅通无阻。美女如云般聚集,唱着轻快的小调。难道嫌弃自己的诗作缺乏清新气息?即便翻船落水,在绿波中畅饮也显得从容不迫。
注释
郴州:湖南省地级市,位于湖南省东南部。
永兴县:郴州市下辖县,以银都著称。
万山翠遍:形容群山翠绿,遍山青翠。
一漂通:指水上漂流活动畅通无阻。
唱小风:指唱着轻快的小调或民歌。
翻舟:指船只翻覆,此处应为诗意化的夸张表达。
饮绿:指饮用绿水或感受绿色自然。
赏析
本诗以清新明快的笔调描绘了诗词研讨会期间的山水游乐场景。前两句写景,'万山翠遍'展现壮阔的自然景观,'美女如云'烘托出欢快的人文氛围。后两句转写诗人的自我反思与豁达心境,通过'自嫌诗少清新气'的反问,表达对诗歌创作的追求,而'翻舟饮绿态从容'则以夸张手法展现文人雅士的洒脱气度。全诗语言流畅,意境清新,将自然美景与人文活动巧妙结合,体现了现代古典诗词创作的生活气息和时代特色。