血色葡萄酒未寒,莺歌燕舞唱诗班,秦时明月罩秦关。只道寻常抛浪顶,何妨游戏在人间,天风不放白云闲。
中原 人生感慨 关中 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 抒情 文人 旷达 月夜 深沉 说理 隐士

译文

血色般的葡萄酒尚有余温,莺歌燕舞如同唱诗班般欢腾,秦时的明月依然笼罩着古老的秦关。 只说寻常地置身于时代浪潮之巅,何妨在人间游戏一场,天上的风从不放任白云悠闲飘荡。

注释

血色葡萄酒:喻指血色般的红酒,暗含历史沧桑与血腥意象。
唱诗班:原指教堂合唱团,此处借指歌舞升平的景象。
秦时明月:化用王昌龄《出塞》"秦时明月汉时关",指历史轮回。
秦关:古代秦地的关隘,象征历史遗迹。
抛浪顶:比喻置身于时代浪潮之巅。
天风不放白云闲:暗喻天地自然永不停止运转。

赏析

这首词以独特的意象组合展现历史沧桑感。上阕用"血色葡萄酒"与"莺歌燕舞"形成强烈对比,暗喻历史血泪与现实欢娱的交织。"秦时明月罩秦关"化用古诗意境,营造时空穿越感。下阕转入人生哲思,"抛浪顶"喻指时代弄潮,"游戏人间"展现超脱态度,末句"天风不放白云闲"以自然意象收束,暗示天地运行永不停止,富有禅意。全词古今交融,虚实相生,在婉约中见深沉。