原文

云水,云水。
潮湿一春滋味。
执伞长桥独行,伞上廉纤雨轻。
轻雨,轻雨。
春韭心生几许?
人生感慨 写景 含蓄 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 桥梁 江南 淡雅 清新 清明 游子 雨景

译文

云雾流水,云雾流水。潮湿了整个春季的滋味。手持雨伞在长桥上独自行走,伞上是纤细轻柔的细雨。轻轻的雨,轻轻的雨。心中生出多少春日的新鲜思绪?

赏析

这首小词以细腻的笔触描绘春雨中的独行画面。'云水'开篇即营造出朦胧湿润的意境,'潮湿一春滋味'将视觉转化为味觉通感。'执伞长桥独行'勾勒出孤独行走的身影,'伞上廉纤雨轻'以细腻笔法写雨之轻柔。结尾化用杜甫诗句,'春韭心生'既指春日新生的韭菜,更暗喻心中萌生的新鲜思绪,含蓄隽永,余韵悠长。全词语言清丽,意境空灵,展现了传统词作的婉约之美。

注释

古调笑:词牌名,又名《调笑令》、《三台令》。
云水:云雾和流水,指自然景色。
廉纤:细微、纤细的样子,形容细雨绵绵。
春韭:春天的韭菜,此处化用杜甫'夜雨剪春韭'诗意,喻指春日思绪。

背景

此为题画词作,具体创作背景不详。从内容看应是描绘一幅春雨独行图,可能创作于明清时期。调笑令作为传统词牌,多用于描写细腻情感和自然景致。词中化用杜甫《赠卫八处士》'夜雨剪春韭'诗意,体现了文人对传统诗词的继承与发展。