译文
回顾前生已经犯下太多过错,何曾因为饮酒而摆脱重病。无奈任凭风雨长久地磨砺考验。 不敢奢望像比翼鸟那样双宿双飞,本该在苦难的旅途中独自吟咏。但吟咏出来的诗句依然被心魔所困扰。
注释
翻检:翻阅检查,回顾。
前身:前世,前生。
病酒:因饮酒过量而生病。
朅:离去,摆脱。
沉疴:重病,久治不愈的病。
研磨:细细磨碎,比喻反复思考琢磨。
鹣鹣:比翼鸟,传说中的一种鸟,雌雄总是一起飞行。
比翼:翅膀挨着翅膀一起飞,比喻恩爱夫妻。
吟哦:吟咏,有节奏地诵读。
心魔:心中的魔障,指难以摆脱的执念或烦恼。
赏析
这首词以深沉内省的语气,表达了作者对过往的反思和内心的挣扎。上阕通过'翻检前身''风雨研磨'等意象,展现了对人生错误的深刻检讨和长期的精神磨砺。下阕用'鹣鹣比翼'的典故反衬出孤独境遇,'苦旅自吟'体现了在困境中坚持的精神,但结尾'著心魔'又流露出难以摆脱的内心困扰。全词语言凝练,情感真挚,通过对比手法生动展现了内心矛盾与挣扎。